Otras notas relacionadas:
- Transcurre con normalidad la segunda vuelta presidencial en Brasil
- Misión cumplida: Rescatan a los 33 mineros en Chile
- Transmisión en vivo por Ustream del rescate de los mineros Chilenos
- Adelantan inicio de rescate de mineros en Chile
- Chile: Perforadora Strata T-130 llega a refugio de mineros atrapados
MAR GONZÁLEZ | BURGOS
La nueva gramática de la lengua española, la primera del «español total», llegará a las librerías el 10 de diciembre de 2009, tras más de diez años de trabajo conjunto de las veintidós academias de la lengua española que hay en el mundo. La última reunión de la comisión interacadémica comenzó ayer en Burgos donde esta semana se cerrará el texto que se enviará a la imprenta.
El director de la Real Academia Española y presidente de la comisión, Víctor García de la Concha, destacó ayer que se trata de la «primera gramática del español total» en la que se combina «lo que compartimos todos y lo que nos diferencia».
Para conseguirlo se ha trabajado durante más de una década y se han incorporado a la gramática una bibliografía de más de 3.000 obras de autores de todos los países hispanohablantes. Ignacio Bosque, ponente de la gramática, explicó que, siguiendo el mapa del español en el mundo, «se ha intentado citarlos a todos en la proporción adecuada y prácticamente en cada párrafo hay alguna referencia al español de América».
Todo ello teniendo en cuenta que el español tiene una «unidad básica estructural sobre todo en la gramática y en la fonología». A partir de ahí, se recogen las diferencias de cada zona que, según Bosque, «no restan capacidad de comprensión de los hablantes sino que enriquecen el idioma».
Nota completa en ABC.es
Te recomendamos también


